zoro1986 Posted January 30 Posted January 30 სალამი მეგობრებო. ფილმები როგორ გადმოვიწერო ტელეფონში? mykadri-დან მაგალითად. მადლობა Quote
majorcman Posted January 30 Posted January 30 ნუ ქართულ ენაზე დიდად არ ვიცი სად იშოვება გადმოსაწერი ფილმები მაგრამ შეგიძლია უბრალოდ ლიბრე ტორენტი ჩაიწერო ტელეფონზე და ნებისმიერი ფილმის ტორენტი ჩაიწერო Quote
david_888 Posted January 30 Posted January 30 1 hour ago, majorcman said: ნუ ქართულ ენაზე დიდად არ ვიცი სად იშოვება გადმოსაწერი ფილმები მე ვერ ვუყურებ ქართულად, საშინელებაა Quote
majorcman Posted January 30 Posted January 30 1 hour ago, david_888 said: მე ვერ ვუყურებ ქართულად, საშინელებაა მეც მასე აჭარანეთის გახმოვანებისგან ტრავმატიზებული ვარ ან ინგლისურად ვუყურებ ან სხვა ენაზე თუა სუბ ტიტრებით Quote
George Posted January 30 Posted January 30 ნუ ყველაფერს რუსულ ენაში ვუყურებ ხოლმე აბსოლიტურათ, როცა არაა რუსულათ და რაიმე საინტერესოა, თუნდაც რამე კრუპნი სპორტული ტრანსლიაცია, მაშინ ინგლისურათაც შემიძლია ვნახო, ზოგადათ ვერ ვამუღამებ ხოლმე სუბებით ვერაფერს, ზოგს ვიცი უსწორდება ორიგინალში ყურება სუბებით ვაბშე რომც არ ესმოდეს ენა რას ბაზრობენ, მე ეგრე არ შემიძლია და ყურადღება მეფანტება, ვერ ვნახულობ ვერც მიმიკებს სახის ვერც სხვა ნუანსებს სუბებსაც თუ ვუყურე პარალერულათ და სწრაფათ ვიკითხე ტექსტი ეკრანზე, რაც შეეხება ქართულს იშვიათათ რამე ვნახო ხოლმე ქართულათ, შეიძლება ზოგიერთ სპორტულ ტრანსლიაციებს ვუყურო ქართული კომენტარით მარტო, დანარჩენს ყველაფერს რუსულ ენაში ვუყურებ ან ინგლისურათ, ეხება ეგ უტუბსაც კი, იდეალური თარგმანი ხშირათ არც რუსებს არა აქვთ, გააჩნია ალბათ რა სტუდიის პერევოდია მაინც, მაგრამ ქართულს მე მაინც მირჩევნია სერიალ-ფილმებზე რუსული პერევოდი, დუბლაჟი იქნება თუ უბრალოთ პროფ მნაგაგალოსკა, ანუ მე მაინც არ დავაყენებდი ეგრე, რომ რუსული პერევოდი იდეალურია და ქართული სრული ნაგვობა, დამუღამების მომენტიც არის და მიჩვევის, წლები რომ ვუყურებდი ბავშობიდან ყველაფერს რუსულათ, ეხლა მიჭირს ქართულათ რამის ყურება უკვე, უფრო ეგ მომენტია ვიდრე უბანძესი გოლოსები, ვერ აღვიქვამ კიდე ჩვენ პერევოდებს კარგათ, რაღაცნაირათ მხვდება თვალში ინგლისურიდან ქართულში რომ თარგმნიან ფილმებს და სერიალებს, იმდენათ ბანძური შეიძლება არაა როგორც ცოტა უცნაური მოსასმენი ჩემთვის, ანუ გოლოსების გამო არ ვაიგნორებ უფრო პერევოდია ცოტა ნიტო მემგონი მაინც ქართულში რომ გადმოყავთ ხოლმე Quote
david_888 Posted January 30 Posted January 30 Just now, George said: ზოგადათ ვერ ვამუღამებ ხოლმე სუბებით ჩემთვის წარმოუდგენელია, ვერც კინოს ვუყურებ სუბებით და ვერც თამაშებს ვხურავ, მთელი ყურადღება მაგაზე გადამაქ და მუღამი მეკარგება შეიძლება ნელა ვკითხობ, არ ვიცი მარა ფაქტია ვერ ვიღებ სიამოვნებას Quote
George Posted January 30 Posted January 30 მეც ეგრე ვარ, ვიცი ბევრი რეკომენდაციას იძლევა ხოლმე კომენტებს რომ ვუყურებ რუსულში ნუ უყურებთ ორიგინალში ნახეთო, მაგრამ მე ეგრე არ შემიძლია, მანდაც დამუღამების ამბავია მემგონი, ზოგი ვიცი მარტო სუბებით უყურებს ხოლმე არა მარტო აზიურ სერიალებს და დორამებს ლოლ, მე მარტო წაკითხვებს ვასწრებ და მერე კიდე არ მსიამოვნებს ეკრანზე ზედმეტი წარწერები რომ მიდის დაუსრულებლათ, მაგის გარეშე უფრო კარგი საყურებელია ჩემი აზრით, სუბები მაგარი ნა ლუბიტელა რამეა, თამასში თუ ბევრი დიალოგები არაა წარწერები შეიძლება კიდე წავიკითხო უცხოურ ენაზე რომ ბაზრობენ და რამე დიალექტზე რპგ-ში თუნდაც, მაგრამ ისე მირჩევნია ინგლისურათ დახურვა, რატომღაც ცალკე თამაშებს ყოველთვის ინგლისურათ ვხურავდი ბავშობიდან და მივეჩვიე, ფილმებს და სერიალებს კი სულ რუსულათ ვუყურებდი, ზოგადათ როგორც შენ გისწორდება ისე უნდა უყურო, სადო-მაზოების დაწყება არაა საჭირო, თუ ვერ უჭერ მუღამს ქართული იქნება თუ სუბტიტრებით ორიგინალში ყურება, მაშინ არ ღირს მაგის გაკეთება და პირიქით თუ გისწორდება ინგლისურათ იგრების დახურვა რუსული რა საჭიროა უკვე, მანდ შეიძლება ენის უცოდინრობის გამო თუ ღირს რუსული გახმოვანების ძებნა უფრო ალბათ, დანარჩენი პატრიოტიზმის და მარტო მშობლიორ ენაში რამის ყურების მე არ მწამს, მინიმუმ ენებს რაც შეეხება არა ნამდვილათ, რამდენჯერმე ვცადე ქართულათ რაღაცის ყურება და ვერ დავამუღამე მაინც, თან ბევრი რამე არცაა ქართულათ, მარტო რუსულ პერევოდში თუ იპოვი, რა თქმა უნდა არა მარტო აზიურ დორამებს ვგულისხმობ და ანიმეებს, ამერიკული ფილმების და სერიალების ნაწილი ქართულ ენაში არცაა გადათარგმნილი და კარგ ხარისხში, თუმცა მხვდება იგივე რუტრაკერზე ზოგიერთ ფილმებზე ქართული აზვუჩკაც ბოლო ხანებში, ნუ სპორტულ ტრანსლიაციებზე როცა შედარებით ნორმალური კომენტატორი ზის ქართველი და ემოციურათ ბალელშიკობს ჩვენ სპორცმენებს კიდე შეიძლება ეგეთს ვუყურო ხოლმე, მინიმუმ ნერვებზე აღარ მოქმედებს, ისე მირჩევნია რუსულათ ვნახო ყველაფერი მაინც, ჩისტა გემოვნების ამბავია ეგ ყველაფერი, არც არავის ვურჩევ როგორ რას უყუროს და არც რამე რეკომენტაციას ვიძლევი, უბრალოთ მე ეგრე უფრო მომწონს,სხვას შეიძლება სხვანაირათ მოსწონდეს, ზოგი სხვა მიზეზების გამო არ უყურებდეს სხვა ენაში ფილმებს და სერიალებს, მანდ მიზეზი შეიძლება სრაზუ რამდენიმე იყოს, მათ შორის ენის ცუდათ ცოდნაც, ანუ მარტო ქართულათ ესმის კარგათ ყველაფერი ზოგს Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.