Jump to content

phrasal verbs


Recommended Posts

Posted

კაროჩე მინდა ვ თარგმნო ინგლისრუიდან ქართულში phrasal verb (turn round, walk out, try something on, throw something away,..... ბევრია ) ები ხოდა lexicon.ge translate.ge არ გამოდგა

უნდა ამოვწერო ქართულად და უნდა ვისწავლო :SNEMOTICON13:

პ.ს ჰელფ :D :xelitavi:

Posted

რამდენს გადაიხდი? :D

:lol2:

Posted

აუ ეგეთები მეც მინდა ბევრი ვიცი მაგრამ ბევრი არ ვიცი და :chojinfc:

რამდენს გადაიხდი? :D

:lol2:

+20 პოსტის მოწონება :D

Posted

რამდენს გადაიხდი? :D

:lol2:

+ 10 აპ ი შენს თემაში :D:dacinva: :ugly004:

Posted

მე მქონდა ადრე ნატარგმნი და წამეშალა ბევრი იყო ძალიან :)

Posted

აუ რა ვქნა?

აუ გუგლი ხო კარგადაა ტო :D

Turn round ჩავწერე და იქაური რაუნდი იო :lollol: :lollol:

Posted

translate.google.com targmne.com კიდე ათასი ჯანდაბებია :spiteful: +ები არ დაგავიწყდეს :D

Posted

translate.google.com targmne.com კიდე ათასი ჯანდაბებია :spiteful: +ები არ დაგავიწყდეს :D

აუ გუგლი ხო კარგადაა ტო

Turn round ჩავწერე და იქაური რაუნდი იო

ვაიმე ცუდად ვარ :D :D :D :D :D

ხო ჩავწერე Turn round და დამიწერა იქაური რაუნდიო :D ხოდა დაბლა ეწერა :D Did you mean Turn around და მეთქი ეხლა სწორს დამიწერს და ნახეთ რა დაწერა

იქაური გარშემო :lollol: :lollol:

Posted

ეგგრე ცალცალკე სიტყვა მეც ვიცი და მე მინდა ერთად რო იყოს სხვა მნიშვნელობა აქ ერთად :SNEMOTICON13:

მადლობა მაინც

Posted

ეგგრე ცალცალკე სიტყვა მეც ვიცი და მე მინდა ერთად რო იყოს სხვა მნიშვნელობა აქ ერთად :SNEMOTICON13:

მადლობა მაინც

მომე ლექსიკონში ვნახავ ან სადმე წიგნში :) დაწერე ყველა

Posted

ძალიან ძნელია ძალიან. ასევე ძალიან ბევრია. 10-10 რომ ისწავლო კარგი იქნება.

Posted

turn round, walk out, try something on, throw something away, look for something, turn something off, fall over, lie down,

look after baby, put out a cigarette, look up a word, ask somebody out ..

ჯერ ესენი ნახე თუა და თუ იყო მერე დავწერ კიდე :(

მარა არაა მეც მაქ პატარა ლექსიკონი მარა ნწ :( :unsure:

Posted

არადა მაგარი საჭიროა :D ბევრჯერ ისეთები შემხვედრია მაგ ორი სიტყვის გამო მთელი ტექსტის გაგება გამიჭირდა :chojinfc:

Posted

ძალიან ძნელია ძალიან. ასევე ძალიან ბევრია. 10-10 რომ ისწავლო კარგი იქნება.

ძნელი ერთI კია მრა მეორე რო ვერ ვპოულობ :(

Posted

turn round, walk out, try something on, throw something away, look for something, turn something off, fall over, lie down,

look after baby, put out a cigarette, look up a word, ask somebody out ..

ჯერ ესენი ნახე თუა და თუ იყო მერე დავწერ კიდე :(

მარა არაა მეც მაქ პატარა ლექსიკონი მარა ნწ :(:unsure:

turn round-მობრუნდი walk out-გადი, lie down - დაწექი, look after baby-შეხედე ჩემო პატარა :chojinfc::D (ეს ისე), put out a cigarette-გადააგდე სიგარეტი ან თავის დანებება, პირველის გარდა ყველა ვივარაუდე :dabolili:

Posted

turn round - გემის ბრუნვა (ნავსადგურში დატვირთვა განტვირთვის დროს)

Posted

to look after - ყურის მიგდება, თვალ-ყურის დაჭერა, ზრუნვა, თვალის გაყოლება

Posted

turn round-მობრუნდი walk out-გადი, lie down - დაწექი, look after baby-შეხედე ჩემო პატარა :chojinfc::D (ეს ისე), put out a cigarette-გადააგდე სიგარეტი ან თავის დანებება, პირველის გარდა ყველა ვივარაუდე :dabolili:

შეხედე ჩემი ატარას განახებ :D 100% იანი ვიცი რო ეგენი არაა :D:mad: მასწმა მითხრა მარა დამავიწყდა :D

turn round - გემის ბრუნვა (ნავსადგურში დატვირთვა განტვირთვის დროს)

სად ნახე?

Posted

walk out- გამოსვლას ნიშნავს და გაფიცვასაც.

think I’ll walk out for a little while, to get a breath of fresh air - მე მგონი ცოტა ხნით გავალ სუფთა ჰაერის ჩასასუნთქად

გაფიცვა

The electricians have walked out, and will stay out until their demands are met - ელექტრიკებმა გამოაცხადეს გაფიცვა და მანამ არ შეწყვეტენ, ვიდრე მათი მოთხოვნები არ დაკმაყოფილდება

Posted

შეხედე ჩემი ატარას განახებ :D 100% იანი ვიცი რო ეგენი არაა :D:mad: მასწმა მითხრა მარა დამავიწყდა :D

სად ნახე?

ეგ მეც ვიცი პროსტა დავწერე პირდაპირი მნიშვნელობით :chojinfc:

Posted

ეგ მეც ვიცი პროსტა დავწერე პირდაპირი მნიშვნელობით :chojinfc:

პირდაპირი მნიშვნელობით მეც კი ვიცი :D

მარა გუგლმა უარესად იციც :xelitavi:

Posted

to throw away - გადაგდება, გადაყრა

look for something- რაღაცის ძებნა

Posted

აუ ყველა გაოფებაზე ფიქრობს რა აღარ დავწერ აღარაფერს ვაჰ რო ვიწერ ესიგი გიჟი არ ვარ არასწორადა ამოვწერო რაც წერია იმას ვიწერ სიტყვასიტყვით :SNEMOTICON13:

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.